martes, 14 de diciembre de 2010

DEL 04 AL 08-DICIEMBRE-2010: RÍO ADAJA (VALLADOLID) Y VILLAFÁFILA (ZAMORA)

1. ÁREA RECREATIVA COLAGÓN, RÍO ADAJA (VALLADOLID)

El pasado puente de la constitución aproveché para viajar a mi tierra, Valladolid, e intentar hacer algo de pajareo. Los días anteriores había nevado por la zona, con lo cual todo estaba cubierto por la misma. A pesar de ello, la visita fue interesante. El día 04 de Diciembre visité una zona cercana a la ciudad del Pisuerga, situada a unos 20 minutos en coche de la misma. Concretamente se trataba del Área Recreativa Colagón, perteneciente al municipio de Villanueva de Duero, situado al sur de la capital. Este área recreativa se encuentra cerca de la desembocadura del Río Adaja en el Duero. El río Adaja presenta un bosque de ribera bien conservado, por lo que hacía tiempo que quería visitarlo. En las zonas de alrededor abundan los pinares, así como varios campos de cultivos. Destacar los abundantes rabilargos, chorlitos dorados y avefrías.

This December I travelled to Valladolid with the aim of doing some birding. Previous days were snowy, and thus, all was covered by snow. Despite that, I managed to do some interesting birding. On December 4th, I visited an area located at about 20 minutes by car from Valladolid. This area is named Área Recreativa Colagón, belongs to the city of Villanueva de Duero (south of Valladolid), and contains the Adaja river, near its mouth in the Duero river. This river has very well preserved riversides, and around it there are areas with abundant pines and farms. Good numbers of azure-winged magpies, northern lapwings, and eurasian golden plovers.


Ruta por el Área Recreativa Colagón y Río Adaja (Valladolid)

Ardilla roja (Sciurus vulgaris) (Parque del Campo Grande, Valladolid)

Área Recreativa Colagón (Villanueva de Duero, Valladolid)

Río Adaja, Área Recreativa Colagón (Villanueva de Duero, Valladolid)

Río Adaja, Área Recreativa Colagón (Villanueva de Duero, Valladolid)

Área Recreativa Colagón (Villanueva de Duero, Valladolid)

Carbonero común / Great tit (Parus major)

Chorlito dorado europeo / Eurasian golden plover (Pluvialis apricaria)

Avefría europea / Northern lapwing (Vanellus vanellus)

2. RESERVA DE VILLAFÁFILA (ZAMORA)

Al día siguiente, día 5 de Diciembre, y a pesar de la persistente lluvia, decidí pasarme por Villafáfila, para intentar ver los ánsares y las grullas que se estaban viendo los últimos días. La verdad es que nunca había visto la Laguna Grande de Otero de Sariegos con tanta agua, y la verdad es que había bastantes anátidas. Las fotografías no son muy buenas por la mala luz y la lluvia, pero os las dejo como testimonio. Como destacado, además de las avutardas y grullas, entre los ánsares había un ánsar careto y un campestre.

Nest day, December 5th, I visited Villafáfila, to try to see, despite the rainy day, gooses and cranes present during the previous days. The Laguna Grande in Otero de Sariegos was full of water, with abundant anatidae. Pictures are not good, due to bad light and rain, but I show you as testimony. Importantly, we saw, in addition to great bustards and cranes, one greater white-fronted goose and one Anser fabalis.


Ruta por Villafáfila (Zamora)

Reserva de Villafáfila (Ansares y palomares entre la niebla)

Reserva de Villafáfila (Laguna del centro de interpretación)

Reserva de Villafáfila (Laguna del centro de interpretación)

Reserva de Villafáfila (Laguna Grande, Otero de Sariegos)

Reserva de Villafáfila (Laguna Grande, Otero de Sariegos)

Ánsar común / Greylag goose (Anser anser)

Avutarda común / Great bustard (Otis tarda)

Ánade real / Mallard (Anas platyrhynchos)

Cuchara común / Northern shoveler (Spatula clypeata)

Focha común / Common coot (Fulica atra)

Grulla común / Eurasian crane (Grus grus) (entrando en la Laguna Grande)

La lista completa de especies se puede ver en este enlace

The complete list of species observed can be seen in this link